2018年1月9日 星期二

611 & 612

此二經說明四念住的特質。它們是無始以來善法的聚集,可以用各種方式表達,永遠也說不盡、說不完。但也可以用幾句話作結(總句)。

611經經義明暸,不待解說。南傳 SN 47.5先說不善聚,次說善聚。論母解釋為何四種念住名為善聚:「過去無始時來,(就已經有人)於諸念住修習流轉,於未來世,當知修習亦無窮盡;又是過去、未來、現在世出世間無量善法生起依處,故說如是四種念住名為善聚。」五蓋中的睡眠蓋,英譯為 sloth and torpor(懶惰及麻木); 掉舉蓋為 restlessness and remorse(不安及後悔).

612經相當於南傳 MN 12 最後的部份。經中的「四種聲聞增上方便利根智慧盡百年壽」,英譯為 four disciples with a hundred years' lifespan, perfect in mindfulness, retentiveness, memory and lucidity of wisdom。佛陀此時已年過80,有人說佛陀已經老糊塗了;佛陀則反駁說,就算有四個非常聰慧的聲聞弟子,他們的能力就像四種強弓,博聞強記;他們來問我有關四種念住的事情。除了吃喝拉撒睡以外,不停地問,而且不重覆同樣的問題,過了一百年等他們都要死了,佛陀一樣可以回答他們。佛陀告訴舍利弗,就算我已臥床,要你們照顧,一樣是如此,更何況我現在還行動自如。 

論母說,這是因為「義差別門,無有數量;法教文句、開顯義門,亦無數量」。雖然如此,一切有關四念住的經,都會用幾句話作結:「是故比丘於四念處修習,起增上欲,精勤方便(有意),正念(有念)正智(有慧),應當學。」相當文句的英譯為 ardent, clearly comprehending, & mindful。Ardent 即精勤方便;clearly comprehending(alert) & mindful 即正智及正念。參照有關四念住諸經,並無「起增上欲」,有時候在最後會多了「調伏世間憂悲」一句。論母說「起增上欲」是為總標綱要,因為修習四念住,「於聖教宗義,趣智善成就故,名為有趣(起增上欲,總標後三者)。俱生聞思所成妙慧善成就故,名為有意;成就定故,名為有念;通達諦故,名為有慧。」 

觀察世間一切事物的現象,都應該精勤方便、正智、正念。如是觀察,能悟入無常、無我(妙慧善成就),能成就定、通達諦。無論做什麼事都一樣,要有熱誠,能看清楚,能不亂。

沒有留言:

張貼留言